跳转至内容
  • 版块
  • 标签
  • 热门
  • 用户
  • 群组
皮肤
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • 默认(Flatly)
  • 不使用皮肤
折叠

Odoo 中文社区

  1. 主页
  2. 版块
  3. Odoo 中文翻译
  4. Like 和 unlike 的翻译

Like 和 unlike 的翻译

已定时 已固定 已锁定 已移动 Odoo 中文翻译
7 帖子 5 发布者 8.7k 浏览
  • 从旧到新
  • 从新到旧
  • 最多赞同
登录后回复
此主题已被删除。只有拥有主题管理权限的用户可以查看。
  • C 离线
    C 离线
    ccdos
    写于 最后由 编辑
    #1

    7.0 mail 模块中
    每条消息后面,可以点击  like 和 unlike

    看那意思,应该跟 中文论坛中的“顶一个”  “踩一下” 差不多,
    翻译成啥好呢 ?

    同意、 不同意
    支持、 不支持

    ??

    1 条回复 最后回复
    0
    • mrshellyM 离线
      mrshellyM 离线
      mrshelly
      写于 最后由 编辑
      #2

      +1  -1


      有用, 米用

      1 条回复 最后回复
      0
      • J 离线
        J 离线
        jinxiu89163.com
        写于 最后由 编辑
        #3

        [size=12pt]同意“mrshelly”的看法,有用,没用
        但需要措词一下,你们可都是Openerp的英雄人物。汉语客户都会使用你们的翻译的。[/size]

        1 条回复 最后回复
        0
        • JoshuaJ 离线
          JoshuaJ 离线
          Joshua 管理员
          写于 最后由 编辑
          #4

          赞同,不赞同

          【上海先安科技】(joshua AT openerp.cn),欢迎关注公众号:openerp_cn

          1 条回复 最后回复
          0
          • digitalsatoriD 离线
            digitalsatoriD 离线
            digitalsatori 管理员
            写于 最后由 编辑
            #5

            赞, 踩

            【上海先安科技】(tony AT openerp.cn)

            1 条回复 最后回复
            0
            • C 离线
              C 离线
              ccdos
              写于 最后由 编辑
              #6

              这么个东西 意见还挺难统一哦。
              我现在倾向于 总监的
              +1  -1

              理由,这个比较中性,没有什么感情色彩

              1 条回复 最后回复
              0

              • 登录

              • 没有帐号? 注册

              • 登录或注册以进行搜索。
              • 第一个帖子
                最后一个帖子
              0
              • 版块
              • 标签
              • 热门
              • 用户
              • 群组